Итальянский язык очень красив, но среди украинцев мало популярен. Наши соотечественники предпочитают изучать английский, немецкий или французский, так как они более распространены в Европе и по всему миру и это нужно для работы. Однако стоить отметить, что именно итальянская музыка или итальянские фильмы находят особый отклик в душе нашего человека. Может быть, это происходит потому что мы похожи?
А ведь произносить итальянские слова русскому человеку значительно проще, чем английские или не дай бог французские. В итальянском языке нет сложных для нас звуков. Если вы собираетесь в туристическую поездку в Италию ( Рим, Милан, Неаполь, Венецию, Флоренцию или другие города), я советую вам потратить некоторое количество времени итальянскому в Школе иностранных языков "Speak & Go", чтобы хотя бы немного окунуться в итальянский язык и выучить несколько итальянских слов и выражений. Итальянцы эмоциональны и очень любят, когда с ними пытаются говорить на их родном языке, особенно, если наши украинцы. Это развеивает миф о невежестве и необразованности туристов. Кроме того, во многих случаях эти знания помогут сориентироваться в сложной ситуации, облегчат общение в магазинах, транспорте, ресторанах.
Кажется, что итальянцы говорят быстро и много, но итальянский язык на самом деле очень компактен и лаконичен. Для общения на итальянском не нужно знать десятки тысяч слов - для туристической поездки достаточно нескольких сотен или даже десятков.
Произношение
Прежде всего, необходимо рассказать о правилах произношения итальянского языка. Они очень просты, есть всего несколько нюансов. В скобках для большинства итальянских слов я буду указывать транскрипцию.
1. Буквы "c" и "g" произносятся как "к" и "г" в словах casa ("каза", дом) или gatto ("гатто", кот).
Но если эти буквы стоят перед "i" или "e", то произносятся как "ч" или "дж" в словах ciao (чао - привет/пока) или gelato (джелато - мороженое).
2. Буква "h" в итальянском не произносится.
3. Сочетание букв "gn" и "gl" перед "e" и "i" произносится как "нь" и "ль" в словах signora ("синьора" - леди) или famiglia ("фамилья" - семья).
4. Сочетание "sc" читается как "ск" и только перед "e" и "i" как "ш" в словах scena ("шена", сцена).
Да вот, собственно, и все. Это основные правила. Все остальные буквы читаются совершенно обычно. И самое приятное в этом то, что "r" полностью соответствует русскому "р". "Ррррр...", buonasera signorina ("бонасера", добрый вечер).
Первые слова
Итак, основные итальянские слова - это приветствия и прощания.
Buongiorno ("бонджорно") - здравствуйте/добрый день
Buonasera ("бонасера") - добрый вечер
Arrivederci ("арриведерчи") - до свидания
Итальянцы в отелях, ресторанах и магазинах очень вежливы и всегда здороваются. Будет нелишним ответить на их родном языке.
Популярное ciao ("чао") применяется (только!) при общении с друзьями. Интересно, что Ciao применяется как для приветствия в значении "привет", так и для прощания в значении "пока". Еще одно приветствие в итальянском звучит так "Salve" и переводится примерно как "приветствую".
Далее очень важно выучить как будет "Спасибо" и Пожалуйста"
Grazie ("грацие") - спасибо
Prego ("прего") - пожалуйста
На ваше "Grazie" вы обязательно в ответ получите "Prego". Очень просто.
Итальянские числа
uno ("уно") - один 1
due ("дуэ") - два 2
tre ("трэ") - три 3
quattro ("куаттро") - четыре 4
cinque ("чинкуэ") - пять 5
sei ("сэй") - шесть 6
sette ("сэттэ") - семь 7
otto ("отто") - восемь 8
nove ("новэ") - девять 9
dieci ("диечи") - десять 10
В принципе для общения в ресторанах достаточно бывает первых трех. Не всегда же пальцы пускать в ход.
Фразы первой необходимости
Grazie mille - большое спасибо
Scusi ("скузи") - извините
Si ("си") - да
No ("но") - нет. (Важно, что произносится не как английское "ноу", а коротко "но")
Per favore ("пер фаворе") - пожалуйста (в смысле просьбы)
Самый главный вопрос туриста
Quanto costa? ("кванто коста") - сколько стоит?
Quanto? - сколько?
Chi? ("ки") - кто?
Perche? ("перкЕ", даление на последнюю букву) - почему?
Dove? ("дове") - где?
Che cosa? ("ке кОза") - Что?
Quando? - Когда?
Неплохо было бы выучить следующий вопрос
Dove'e il bagno? ("довэ иль баньо") - Где туалет?
Capisco ("каписко") - понимаю
Non capisco ("не понимаю") - не понимаю
Per favore, mi potrebbe aiutare? - Пожалуйста, вы не могли бы мне помочь?
Полезные слова
В Италии очень часто встречаются следующие слова
Entrata - вход
Uscita ("ушита") - выход
Vietato fumare - не курить
Donna - женщина
Uomo - мужчина
Ora - час
Giorno ("джорно") - день . Помните "бонджорно" - буквально хорошего дня.
Notte - ночь
Oggi - сегодня
Ieri - вчера
Domani - завтра
Volo - авиарейс
Bene - хорошо
Male - плохо
Grande - большой
Piccolo - маленький
Destra - право
Sinistra - лево
Diritto - прямо
Qui ("кьюи") - здесь
Piu ("пью") - больше (очень распространенное в итальянском языке слово)
Questo/quasta - этот/эта
Ma - но
Sempre - всегда
Bello - красиво, красивый, но bella - красивая. Bella donna - красивая женщина
Местоимения
Местоимения. Хотя в итальянском языке их употребляют значительно реже, чем в русском. Если мы говорим "Я тебя люблю", то итальянец скажет "ti amo" - дословно "тебя люблю". Ведь и так понятно, что именно "я". А время, сэкономленное на произнесение это длинной фразы, можно потратить на поцелуй.
Io - я
tu - ты
Lei - Вы (уважительное обращение к собеседнику), например Lei e molto gentile - Вы учень любезны.
voi - вы
noi - мы
lei - она
lui - он
loro - они
Простой диалог
Come si chiama? ("коме си кьяма") - Как вас зовут?
Mi chiamo... - меня зовут...
Come va? - Как дела? На этот вопрос чаще всего отвечают Va bene! - Хорошо
Come sta? - Как дела? Можно ответить и так Non c'e male! - Не плохо
Di dove e? - Откуда вы? (Это очень распространенный вопрос)
Dove abita? - Где вы живете?
Sono dalla Ucraina - я из Украины
Siamo dalla Ucraina - Мы из Украины
Форма глагола в итальянском часто определяет местоимение
Глагол Essere (быть) спрягается.
Sono - я есть
Siamo - мы есть
Поэтому:
Sono in vacanza - я в отпуске
Siamo in vacanza - мы в отпуске
Sono ucraino - я украинец
В простейших диалогах могут понадобиться следующие слова и выражения
Piacere ("пьячере") - очень приятно
Perfetto - отлично!
Interessante - интересно
Certamente! - конечно!
Esatto - точно
Che bel post - отличное место (буквально: "какое красивое место")
Lei e molto gentile - вы очень любезны
Che peccato! - какая жалость! Это если вам будут говорить, что ресторан закрыт или какого-то блюда из меню нет. Возможно, после этой фразы, найдется.
Che sorpresa! - какой сюрприз!
Basta! - хватит! Многие слова из итальянского языка прижились и у нас.
Mi dispiace, ma non parlo italiano - К сожалению, я не говорю по-итальянски.
Mi dispiace, non lo so - К сожалению, я этого не знаю
Parlo italiano, ma non molto bene - Я говорю по-итальянски, но не очень хорошо
Скажите...
Очень часто требуется что-нибудь вежливо спросить. Делается это так.
Senta, per favore, dove'e...? - Скажите, пожалуйста, где...?
Scusi, mi puo dire, dove'e...? - Извините, вы не знаете, где..?
Mi sa dire, dove'e...? - Вы знаете, где...?
В гостинице
Ecco il mio passaporto - Вот мой паспорт
E la mia prima visita - Это мой первый приезд
Chiave ("кьяве") - ключ
Camera - номер
Vorrei una camera - Мне нужен номер
Ho prenotato una camera - Я бронировал номер
Ascensore - лифт
Ho un problema nella mia camera - У меня в номере проблема
Non funziona - не работает
La chiave non funziona - ключ не работает
La doccia non funziona - душ не работает
Per favore, mi chiami un taxi - Пожалуйста, вызовите мне такси
Hotel / Albergo - Отель / Гостиница
В ресторане
Buon appetito! - Приятного аппетита!
Cin cin! - Ваше здоровье!
Dov'e il ristorante? - Где находится ресторан?
Vorrei... - Я бы хотел
Vorremmo - Мы бы хотели
Эти сослагательные глаголы образованы от глагола volere - хотеть
Самый главный и основной туристический глагол в итальянском языке mangiare ("манджаре") - есть, кушать. Его стоит запомнить!
Vorrei mangiare - я бы хотел поесть
Vorremmo mangiare - мы бы хотели поесть
Также очень популярна в итальянском языке фраза.
ho fame ("о фамэ") - я хочу есть, я голоден. Буквально переводится так: имею голод (ho - имею, fame - голод)
abbiamo fame - мы голодны. (Неправильный глагол avere - иметь, склоняется так: я - ho, мы - abbiamo), но на данном этапе не стоит в это вникать.
Cosa prendete da bere? - Что вы будете пить?
Vorrei qualcosa da bere - Я бы хотел что-нибудь выпить
Prendo questo - Я возьму это
Te ("тэ") - чай
Caffe ("каффэ") - кофе.
К стати говря, итальянцы кофе не пьют, а берут.. Звучит это так
Prendiamo il caffe - возьмем кофе
Birra - пиво
Vino - вино. Il vino rosso - красное вино
Mi dia un caffe, per favore - Принесите пожалуйста кофе (буквально "мне дайте кофе, пожалуйста")
Vorrei del te, per favore - Я бы хотел чай, пожалуйста
Avete un te? - У вас есть чай?
È proprio squisita! ("э проприо скусита") - Исключительно вкусно. Итальянцам очень приятно слышать это.
E'buono? - Это вкусно?
Formaggio ("формаджо") - сыр. Очень распространен в итальянской кухне
Formaggio misto - сырная нарезка
Succo - сок
Pane - хлеб. Помните - панировка?
Frutta - фрукты
Pesce ("пеще") - рыба
Carne - мясо
Manzo - говядина
Pollo - курица
Prosciutto - ветчина
Antipasti - закуски
Tavolo - стол, столик
Caldo - горячий
Freddo - холодный. Non freddo, per favore - Не холодный, пожалуйста
Il conto, perfavore - счет пожалуйста
Accettate una carta di credito? ("Аччеттатэ уна карта ди кредито") - Вы принимаете кредитные карты?
В магазине
Quanto costa? - Сколько стоит. Как мы уже отметили - одна из самых нужных фраз на итальянском.
Vorrei comprare - Я хотел бы купить. Comprare - глагол покупать.
Vorrei comprare questa cosa - Я хотел бы купить эту вещь. Запомните слово "questo/questa" - "это/эта".
Taglia ("талья") размер (например, одежды). Интересно, что слово очень похоже на русское "талия".
Che taglia porta? - Какой размер принести?
Costoso - дорого!
Siamo costretti a risparmiare - Мы вынуждены экономить
Costa una fortuna! - стоит целое состояние!
В музеях
Museo - музей
Dov'e il museo - Где находится музей?
Gratuito - бесплатно
Ingresso Libero - вход бесплатный
Scusi, dove posso comprare un biglietto - Извините, где могу купить билет?
Prendo due biglietti - Возьму два билета
Aperto - открыто
Chiuso - закрыто
Mostra - выставка
Транспорт
Fermata - остановка
Mi porti in questo albergo - Отвезите меня в эту гостиницу
Il mio resto, per favore - Сдачу, пожалуйста
Некоторые другие "полезные" слова
Porca miseria! ("Порка мизерия") - Черт побери! Очень распространенное выражение в Италии.
Oh, mio Dio! - Ах, боже мой!
Per amor di Dio! - Боже упаси!
Cosa nostra - Наше дело. Cosa - вещь, дело (слово женского рода). Nostra - наша.
Felicita - счастье
Allegro - веселый
Amore - любовь. Глагол amare - любить
Ti amo - Я тебя люблю
Ragazza/ragazzo - девушка/парень
Amica/amico - подруга/друг. Как вы заметили, в итальянском чаще всего слова мужского рода заканчиваются на "о", а женского на "а".
Сaro - дорогой. Следовательно, дорогая будет "cara".
Ecco - вот.
Un po' - чуть-чуть
E permesso? - Можно? Так обычно спрашивают, когда входят куда-нибудь.
Allora - это слово в разговорной речи можно услышать очень часто. Как правило, значение слова сответствует русскому "ну.." или "итак".